Что нового?
Пикник ТВ

This is a sample guest message. Register a free account today to become a member! Once signed in, you'll be able to participate on this site by adding your own topics and posts, as well as connect with other members through your own private inbox!

Новости телеканала "BBC"

[Impact]BBC составил топ-100 самых влиятельных женщин за 2019 год.[/Impact]
BBC опубликовало свой список из 100 вдохновляющих и влиятельных женщин со всего мира за 2019 год.
Об этом сообщается на сайте BBC.

В этот список вошли спортсменки, активистки, науковици, а также - девять медийниць.

ОВЛ Фишер (Owl Fisher), Исландия. Она журналистка, писательница и трансакционерка, является спиврежисеркою фильма «Моя гендерация». Она также работающие проектом All About Trans, который создает положительное освещение трансгендерных людей в СМИ.

Шаран Дхаливаль (Sharan Dhaliwal), Великобритания. Она является основательницей и главной редактором журнала «Burnt Roti», который пишет о психическом и сексуальном здоровье для молодых выходцев из Южной Азии, а также права ЛГБТ.

Любовь Соболь , Россия. Она адвокат, которая расследует возможную коррупцию в России, распространяя свою работу через социальные сети и канал YouTube с более миллионам подписчиков.

Сара Весслин (Sara Wesslin), Финляндия. Она одна из всего двух журналистов, вещающих колтта-саамском языке. Поняв, что две из трех саамских языков Финляндии оказались на грани вымирания, она успешно пролоббировала вопрос о предоставлении средств для преподавания саамского языка у министра образования Финляндии.

Асмаа Джеймс (Asmaa James), Сьерра-Леоне. Узнав об изнасиловании пятилетней девочки, она использовала свою медиа-платформу, чтобы начать кампанию «Черный вторник», которая поощряла женщин носить черное в последний вторник каждого месяца, протестуя против увеличения изнасилований и жестокого обращения с девушками до 12 лет. Движение побудил президента страны реформировать политику сексуального насилия.

Лорен Махон (Lauren Mahon), Великобритания. Она одна из трех участниц подкаста BBC, посвященном борьбе с онкологией.

Марва Аль-Сабуни (Marwa Al-Sabouni), Сирия. Она написала книгу, в которой разработала планы по восстановлению разрушенного района Баба Амр таким образом, чтобы объединить различные классы и этнические группы. Также она руководит единственным в мире веб-сайт, посвященный архитектурным новости на арабском языке.

Оняли Рауф (Onjali Rauf) Великобритания. Она написала ряд книг, в частности - «Мальчик на заднем плане» (это взгляд ребенка на кризис беженцев). Она также основательница портала Making Herstory, который имеет целью прекратить злоупотребления, порабощения и торговлю женщинами и девушками в Великобритании и за ее пределами.

Мария Ресса (Maria Ressa), Филиппины. Она создала веб-сайт Rappler для разоблачения фальшивых новостей. В Интернете она получила угрозы изнасилованием и смертью за то, что откровенно критиковала жестокую войну президента страны Родриго Дутерте против наркотиков, и была арестована дважды в этом году, обвиненная в «кибер-клеветы».
 
[Impact]РОССИЙСКИЙ СУД ПОДТВЕРДИЛ РЕГИСТРАЦИЮ ТОВАРНОГО ЗНАКА TOP GEAR НА ИМЯ BBC[/Impact]
24.10.2019
Суд по интеллектуальным правам (СИП) подтвердил законность решения Роспатента о предоставлении правовой охраны товарному знаку Top Gear на имя The British Broadcasting Corporation, говорится в материалах суда.
Своим решением от 30 марта 2018 года Роспатент удовлетворил возражение индивидуального предпринимателя Азамата Ибатуллина на регистрацию бренда Top Gear на английскую корпорацию, напоминает РАПСИ. По мнению Ибатуллина, оспариваемый товарный знак сходен до степени смешения с товарным знаком TopGear, ранее зарегистрированным на него. 28 января 2019-го СИП подтвердил законность решения Роспатента. Однако президиум суда 27 мая отменил этот акт первой инстанции, отправив дело на новое рассмотрение.

Как считает BBC, Ибатуллин не является заинтересованным лицом в подаче возражения на регистрацию ее товарного знака. Обозначение Top Gear обладает высоким уровнем известности и ассоциируется именно с BBC, поскольку она является одной из старейших и крупнейших в мире корпораций в сфере радио, телевидения и интернет-вещания, отметил истец.

По информации корпорации, она не только интенсивно использует обозначение Top Gear, но и обладает исключительными правами на данное обозначение (этот товарный знак зарегистрирован в Великобритании, США и в Европейском ведомстве по интеллектуальной собственности). В действиях Ибатуллина истец также усмотрел признаки недобросовестной конкуренции. Но Роспатент поддержал доводы предпринимателя. Патентное ведомство указало, что сходство сравниваемых знаков обусловлено тем, что они содержат в своем составе фонетически и семантически тождественные и сходные визуально словесные элементы Top Gear — TopGear.

По заявлению BBC суд по интеллектуальным правам отменил решение Роспатента, оставив товарный знак Top Gear за британской корпорацией.

Телепередача Top Gear посвящена автомобилям. Первые выпуски вышли в 1977 году. В 2002-м произошел перезапуск шоу. Аудитория Top Gear в странах официальной трансляции составляет около 350 млн человек, писало Reuters. В Великобритании шоу выходит на каналах BBC Two и BBC Two HD. В России его транслировали НТВ, РЕН ТВ, Discovery, «Россия 2», «24 Техно», «Авто Плюс», «ПЕРЕЦ», «Дождь».
 
[Impact]BBC NEWS ЗАПУСТИТ ОТДЕЛЬНУЮ ВЕРСИЮ САЙТА ДЛЯ ДАРКВЕБА[/Impact]
Новости сайта ограничены в Китае, Иране и Вьетнаме.
Компания BBC News создала версии своих сайтов для браузера Tor. Таким образом ресурс смогут читать пользователи из тех стран, где власти цензурируют BBC и ограничивают к нему доступ. Об этом сообщили на сайте компании.

Главная страница BBC News будет находиться по адресу bbcnewsv2vjtpsuy.onion. Данная ссылка будет работать только с конфиденциального браузера Tоr, который помогает скрыть местонахождение человека. Сайт станет доступен в нескольких языковых версиях, в частности на арабском, фарси и русском.

Тем не менее контент и услуги, предназначенные только для Великобритании, такие как BBC iPlayer – не будут доступны из-за прав на трансляцию.

Напомним, доступ к BBC News ограничен в Китае, Иране и Вьетнаме. В России сайт работает, однако власти неоднократно предъявляли претензии к BBC.
 
[Impact]BBC ЗАПУСТИЛА ЗЕРКАЛО САЙТА В БРАУЗЕРЕ TOR[/Impact]
25.10.2019

Корпорация BBC сделала свой международный новостной сайт доступным через браузер Tor, чтобы помешать цензуре и блокировкам своего контента в ряде стран. Сайт будет доступен в Tor в том числе на арабском и русском языках.
«Новостной контент BBC теперь доступен в сети Tor для аудитории, проживающей в странах, где такой контент блокируется или ограничивается. Это соответствует миссии всемирной новостной службы BBC, направленной на предоставление новостей по всему миру», – говорится в заявлении.

Пользователи браузера Tor могут открыть сайт по ссылке bbcnewsv2vjtpsuy.onion. Нажатие на нее в обычном веб-браузере работать не будет. Контент и услуги, предназначенные только для Великобритании, такие как BBC iPlayer, не будут доступны пользователям Tor из-за отсутствия прав на трансляцию.

Хотя браузер Tor можно использовать для доступа к обычной версии сайта BBC News, корпорация дополнительно задействовала сервис Оnion. «Onion-сервисы снимают нагрузку с дефицитных выходных узлов, сохраняют сквозное шифрование и предотвращают подделку доменного имени», – пояснил эксперт по кибербезопасности, профессор из University College London Стивен Мердок (Steven Murdoch).

Tor – ориентированное на конфиденциальность программное обеспечение. Браузер позволяет скрывать, кто его использует и к каким данным обращаются пользователи.
https://telesputnik.ru/materials/video-v-internete/news/bbc-zapustila-zerkalo-sayta-v-brauzere-tor/
 
[Impact]ВВС запустила интерактивный голосовой сервис для смарт-колонок[/Impact]

Жители Великобритании, которые пользуются смарт-клонкамы с поддержкой Alexa от Amazon, отныне имеют возможность прослушать выпуски новостей, специальные репортажи или иную информацию, сказав на устройство «Дай мне новости ВВС».
О введении нового сервиса сообщили на сайте BBC.

По информации компании, это первый в Соединенном Королевстве голосовой новостной сервис.

Пользователи смарт-динамиков в любое время могут прослушивать выпуски новостей, специальные репортажи и интервью от корреспондентов ВВС, архивные материалы ВВС, которые будут дополнять новостные сюжеты более широким контекстом, а также полные версии речей, фрагменты которых будут появляться в новостях.

По словам исполнительного редактора Voice + AI для BBC мукул Девичанда (Mukul Devichand), смарт-колонки дают возможность переосмыслить, каким бы было радио, если бы оно было изобретено сегодня, без его технических ограничений.

О том, как ВВС может лучше обслуживать свою аудиторию работали лучшие инженеры.

В будущем вещатель намерен представить этот сервис и на других платформах.
 
[Impact]BBC ПРИГРОЗИЛА БОРИСУ ДЖОНСОНУ УМЕНЬШЕНИЕМ ПРОИЗВОДСТВА КОНТЕНТА[/Impact]
В правительстве обдумывают декриминализацию невыплаты лицензионного сбора и говорят об отмене необходимости платить месячные взносы за доступ к теле- и радиоканалам компании.
Корпорация BBC предупредила, что вынуждена будет сократить бюджет на производство новых сериалов и шоу, если правительство Великобритании отменит штрафы за необходимость платить жителями страны взносы за доступ к теле- и радиоканалам компании. В итоге бюджет общественной медиакорпорации может не досчитаться порядка $270 млн, сообщает deadline.

Возможность отменить наказание за несанкционированный доступ к контенту BBC высказал недавно премьер-министр Великобритании Борис Джонсон. Он предложил оценить, есть ли смысл наказывать тех, кто не платит положенные абонплаты £154,5 в год. Также Джонсон спросил, имеет ли лицензионный сбор «все еще смысл».

Согласно соглашению между корпорацией и государством, пересмотр тарифов или какие-то другие операции с системой оплаты возможны только раз в десять лет. И следующая возможность у правительства будет только в 2027 году. Британские издания пишут, что никто не мешает Борису Джонсону пересмотреть это соглашение.

Обязательная зрительская абонплата для BBC – это главный источник дохода, потому что корпорация не может размещать рекламу на территории Великобритании (реклама в эфире программ BBC есть только при вещании за пределы страны).

Отметим, BBC сейчас снимает второй сезон «Тёмных начал», а также является собственником таких британских сериальных хитов как «Лютер», «Телохранитель», «Ночной менеджер» и «Захват» .

Напомним, в июне стало известно, что британские пенсионеры больше не смогут бесплатно смотреть ВВС. Новое правило вступит в силу в июне 2020 года и будет касаться 3,7 млн пенсионеров.
 
[Impact]От кентавров до утконосов: BBC и Warner Bros. готовят шоу о мифических существах «поттерианы»[/Impact]

10 ЯНВАРЯ 2020, 15:42 ИСТОЧНИК: VARIETY
Британский вещатель BBC совместно с кинокомпанией Warner Bros. готовят новое шоу о фантастических тварях по мотивам книг Джоан Роулинг. Программа получила рабочее название «Фантастические твари: история природы» (Fantastic Beasts: A Natural History). В ней пойдет речь о происхождении мифических существ «поттерианы» и их связи с реальными животными.

Производством непосредственно занимается отдел естественной истории BBC и Warner Bros. Entertainment UK. В программе будут использованы кадры из архива BBC Natural History Unit и сцены из серии фильмов Warner Bros. «Фантастические твари». Создатели шоу также сотрудничают с легендарным лондонским Музеем естественной истории, который готовит выставку «Фантастические твари: чудо природы».

«Я надеюсь, что поклонники и Фантастического мира, и мира природы получат огромное удовольствие от выставки и документального фильма», - заявил президент Warner Bros. Entertainment UK Джош Бергер.

Создатели передачи хотят показать, насколько тесно переплетены реально существующие животные, мифологические существа и звери волшебного мира.

Ведущим шоу выбрали британского актера и комика Стивена Фрая. Ранее Фрай участвовал в создании аудиокниги из серии о Гарри Поттере.

Кроме того, появились слухи, что студия Warner Bros. работает над продолжением серии фильмов о Гарри Поттере. Сценарий планируют писать по мотивам пьесы «Гарри Поттер и проклятое дитя», но не в виде прямой киноадаптации. Сюжет будет разворачиваться вокруг дочери Волдеморта, котора пытается воскресить своего отца.

Ожидается, что лента положит начало новой серии фильмов «поттерианы», где главным героем франшизы будет сын Гарри - Альбус Северус Поттер, впервые появившийся в книге «Гарри Поттер и Дары смерти».
 
[Impact]Анджелина Джоли спродюсирует программу BBC для подростков[/Impact]

Анджелина Джоли будет сотрудничать с BBC над медиаобразовательной программой для школьников. Шоу BBC My World сосредоточится на фейках, новостях и информации, которая поможет подросткам не потеряться в современной информационной среде. Сама Джоли исполнит роль исполнительного продюсера, к производству программы присоединится Microsoft Education.

«Как мать я рада поддержать программу, направленную помочь детям узнать больше о жизни молодежи по всему миру и соединить их друг с другом. Надеюсь, шоу научит детей находить информацию и инстументы, которые помогут им изменить мир», - заявила актриса.

Каждая серия программы будет длиться полчаса. Трансляция будет проходить на самом популярном телеканале корпорации - BBC World News, также проект выложат в открытый доступ в YouTube.

Ведущими программы назначили Радзи Чиняньяня (ведущий BBC Sport и Blue Peter) и Номию Икбал (ведущая The Big Debate). В одном из эпизодов они обсудят манипуляции с видео и дипфейки, а в другом отправятся в джунгли Амазонки, чтобы выяснить, смогут ли леса выжить с нынешними темпами лесозаготовок, добычи нефти и полезных ископаемых.
 
[Impact]BBC NEWS СОКРАТИТ 450 РАБОЧИХ МЕСТ, ЧТОБЫ СЭКОНОМИТЬ £80 МЛН[/Impact]
30.01.2020
Компания разработала план экономии средств, осуществить который намерена к 2022 году.
BBC News намерена сократить 450 рабочих мест, с целью достижения новой стратегии, которая позволит сэкономить £80 млн ($103 млн) к 2022 году, передает bbc.com.

Под сокращение попадут сотрудники BBC Two Newsnight, BBC Radio 5 Live и World Update programme, которая выходит на World Service.

Согласно заявлению главы BBC News Фрэн Ансворт, после сокращения штата будет разработана новая структура, благодаря которой различные программы перестанут дублировать работу друг друга. Также она сообщила, что digital-контенту внимания будет уделяться больше, чем линейному ТВ и радиопередачам. Это также означает сокращение количества тем, освещаемых BBC News.

На данный момент в штате BBC News работают 6 тыс. человек, из них 1,7 тыс. работают заграницей. Также известно, что после сокращений бюджет подразделения будет составлять £480 млн в год (около $625 млн).
 

С апреля 2020 года BBC повысит стоимость лицензии с 154,50 до 157,50 фунтов стерлингов за год. Хотя лицензия стоит дороже подписки, например, того жн Netflix, BBC предлагает пользователям 8 телеканалов, национальные и локальные радиостанции, стример BBC iPlayer, сайт BBC и аудиосервис BBC Sound.

«Пользователи, продолжившие свою лицензию до конца марта 2020-го, будут платить по старой цене. В апреле лицензия будет стоить уже 157,50 фунтов», - говорится в сообщении BBC.

На цену лицензии влияет инфляция, поэтому подорожание на 3 фунта стерлингов не должно удивлять. Однако в этом году впервые с 2000-го за телевидение придется платить пожилым людям (старше 75 лет).

По старой схеме домохозяйство получало бесплатное телевидение, если в доме проживал хоть один человек в возрасте 75 лет+. По подсчетам BBC, такая уступка государства стоила корпорации 745 млн фунтов стерлингов. Поэтому после публичных обсуждений в 2018 году исключение отменили, из-за чего BBC получила волну критики.

В конце января корпорация объявила планы уволить 450 сотрудников BBC News. Такую масштабную реформу вещатель запустил для экономии 80 млн фунтов стерлингов ($104 млн), которые должны уменьшить финансовое давление на компанию.
 
[Impact]BBC работает над сериалом вместе с Гретой Тумберг[/Impact]

11 ФЕВРАЛЯ 2020, 10:31 ИСТОЧНИК: DEADLINE.COM
BBC Studios вместе с 17-летней активисткой Гретой Тумберг объявили о работе над сериалом, который расскажет об экологической кампании девушки и ее путешествии к зрелости. За производство шоу взялся научный отдел медиакомпании. В сериале покажут путь активистки и интервью с рядом ученых, которые в деталях расскажут об изменениях мирового климата. В BBC также обещают обратить внимание на повседневные дела Греты: как она готовит свои речи и живет жизнью 17-летнего подростка. Сейчас в компании решают, сколько серий получит проект и на каком канале будет транслироваться.

«Для нас огромная честь работать с Гретой, увидеть изнутри, как это - быть мировой знаменитостью», - прокомментировал исполнительный продюсер Роб Лидделл.

Напомним, с Тумберг уже работает компания B-Reel Films, сопровождавшая активистку с начала ее школьного забастовки под шведским Риксдагом и до массовых протестов в разных странах мира, снимая миссию девушки. Документальная лента с рабочим названием «Грета» выйдет в 2020 году на стриминговий платформе Hulu.
 
[Impact]У БОРИСА ДЖОНСОНА БОЛЬШИЕ ПЛАНЫ ПО СОКРАЩЕНИЮ ВВС[/Impact]
17.02.2020
Правительство может заставить корпорацию продать несколько своих радиостанций и снизить количество телеканалов.
Корпорация BBC может сократить некоторое количество своих медийных мощностей – телеканалов, радиостанций, присутствие в интернете и урезать зарплаты сотрудникам. Речь также идет и о смене финансовой модели — возможна замена лицензионного сбора на абонентскую плату. О необходимости реформ в национальном вещателе выступает премьер-министр Великобритании Борис Джонсон, пишет The Sunday Times.

ВВС может быть вынуждена продать большую часть своих радиостанций в результате «массового сокращения» своей деятельности. The Sunday Times цитирует высокопоставленного источника на Даунинг-стрит, который говорит, что премьер-министр Борис Джонсон «действительно резок» в отношении необходимости серьезных реформ на национальном вещателе. Число телеканалов и радиостанции может быть сокращено, сокращения затронут также веб-сайты. Звездам корпорации запретят занимать хорошо оплачиваемую вторую работу. Также будет консультация по замене платы за лицензию моделью подписки.

«У них есть сотни радиостанций, у них есть все эти телеканалы и массивный веб-сайт. Все это нуждается в массовом сокращении. У них должно быть несколько телевизионных станций, пара радиостанций и массовое сокращение присутствия в интернете, и они должны вкладывать больше денег и усилий во Всемирную службу, которая является частью ее основной работы. Премьер-министр твердо убежден в том, что необходимо провести серьезную реформу. Он действительно резок в этом», — цитирует издание источник.

Новость опроверг источник Financial Times, который говорит, что сейчас идут необходимые консультации, а у правительства нет цели уничтожить корпорацию.

Отметим, корпорации ВВС была активным противником брексита и действий премьер-министра Бориса Джонсона. В декабре после первых публичных заявлений премьера, BBC пригрозила Борису Джонсону уменьшением производства контента. В конце января уведомлялось, что ВВС сократит 450 рабочих мест в новостном подразделении.
 
[dropshadow=blue]В ВЕЛИКОБРИТАНИИ МОГУТ ЗАМЕНИТЬ ЛИЦЕНЗИОННЫЙ СБОР НА ТВ ПОДПИСКОЙ НА BBC[/dropshadow]
17.02.2020
Правительство Великобритании рассматривает возможность отмены ежегодных телевизионных сборов с населения с заменой их на подписку на национального вещателя – BBC.
Британский кабмин проводит консультации о планах декриминализировать неуплату лицензионного сбора с 2022 года, напоминает Advanced Television. Предполагается, что обязательный сбор на ТВ с юридических и физических лиц, большая часть средств от которого направляется на финансирование BBC, может быть отменен к 2027 году, когда будет принят новый устав национального вещателя.

В ходе консультаций обсуждается вариант замены сборов подпиской на BBC. Кроме того, программа преобразований предполагает уменьшение числа радиостанций в составе BBC, а также сокращение активности «гигантского новостного сайта корпорации». По мнению членов правительства, у BBC в итоге должно остаться «несколько телеканалов и пара радиостанций», присутствие в интернете будет сокращено взамен роста расходов на Всемирную службу новостей BBC.

В итоге BBC может продать большую часть из принадлежащих ей 61 радиостанции и сократить число национальных телеканалов с нынешних 10. В то же время председатель правления BBC Дэвид Клементи (David Clementi) высказался в защиту лицензионного сбора, утверждая, что переход на подписную модель и гонка за платными подписчиками приведет к потере части доходов корпорации и сокращению популярных программ, в том числе имеющих общественную важность.

В декабре 2019 года сообщалось о планах британского правительства отменить уголовное преследование за неуплату ежегодных телевизионных сборов. Речь идет о ежегодном сборе за просмотр телепередач в размере £154,5 с юридических и физических лиц. Сейчас штраф за неуплату достигает до £1 тыс., ежегодно его получает до 200 тыс. британцев.
Большая часть выплат достается британской вещательной корпорации BBC. В 2018 году сборы обеспечили корпорации £3,6 млрд из £4,8 млрд дохода.
 
[Impact]«Спасите наше BBC»: 100 тысяч британцев подписали петицию за сохранение вещателя[/Impact]

18 ФЕВРАЛЯ 2020, 09:30
Петиция с призывом спасти национальный британский вещатель BBC собрала 100 тысяч подписей менее, чем за сутки. А все из-за слухов, что правительство хочет реформировать вещатель, отказав ему в лицензии и заставив радикально уменьшить свои расходы.

О планах премьер-министра Бориса Джонсона написало издание The Sunday Times, ссылаясь на анонимный источник, близкий к Джонсону. По информации газеты, премьер уже разработал план расформирования BBC после завершения действия королевской хартии в 2027 году.

Хартия - это устав BBC, определяющий договоренности по управлению вещателем. Сопроводительное соглашение признает редакционную независимость BBC и подробно излагает публичные обязательства вещателя. Первая хартия появилась в 1926 году, она и каждая следующая были дейстрительны в течение 10 лет.

В плане Джонсона речь идет об отмене лицензии, которая финансирует вещатель на 3,7 млрд фунтов стерлингов ($4,8 млрд), и переход BBC на модель подписки как у Netfix. Также компании придется продать ключевые радиостанции, в частности Radio 2, и уменьшить количество телевизионный каналов, которых сейчас 10.

«Мы не блефуем насчет лицензии. Мы проводим консультации и планируем ее отменить. Должна быть модель по подписке. У них сотни радиостанций, огромное количество телеканалов и масштабный сайт. Всю систему нужно значительно уменьшить», - передает The Sunday Times слова Джонсона.

Еще во время избирательной кампании Борис Джонсон ставил под сомнение многолетнюю финансовую модель BBC и ее конкурентоспособность рядом с VoD-сервисами (при этом правительство скромно умалчивает, что BBC планировала запустить собственный стриминг еще в 2007 году: приложение Kangaroo должно было показывать пользователям продукцию BBC, ITV и Channel 4, а также голливудские фильмы. Но тогда комиссия британского правительства по вопросам конкуренции посчитала, что такое объединение вещателей будет «излишне доминирующем» на рынке, и отменила проект).

Со своей стороны в BBC предприняли ряд мер, направленных на сбережение средств. В январе компания сообщила о планах уволить 450 сотрудников BBC News. Реформа коснется многих программ, среди которых Newsnight, World Update и Radio 5 Live. Такое масштабное сокращение вещатель запустил для экономии 80 млн фунтов стерлингов ($104 млн), которые должны уменьшить финансовое давление на компанию.
 
[Impact]BBC ЗАЯВИЛА О СТРЕМЛЕНИИ СОБЛЮДАТЬ ЗАКОНЫ РФ[/Impact]
04.03.2020

Британская вещательная корпорация BBC пока не получила подробной информации о претензиях Роскомнадзора к телеканалу BBC World News, но заверила, что стремится соблюдать законы стран, в которых работает.
«Мы еще не получили подробную информацию о претензиях, предъявленных Роскомназдором. Как международная вещательная корпорация ВВС стремится полностью соблюдать законы и нормативные акты всех стран, в которых она работает», — цитирует RNS слова представителя медиа-компании.

Накануне сообщалось о выявлении Роскомнадзором нарушений в ходе внеплановой проверки медиаресурсов BBC, в частности канала BBC World News. Проверка касалась соответствия выпускаемых материалов российскому законодательству. По информации RNS, претензии регулятора связаны с отсутствием возрастной маркировки в программах телеканала.
 
[Impact]ВЕДУЩИЙ ПРОГНОЗА ПОГОДЫ НА ВВС УДИВИЛ ЗРИТЕЛЕЙ БАРАБАННЫМ СОЛО[/Impact]
17.04.2020
Продемонстрировать музыкальный навык ему позволила работа из дому.
Ведущий канала BBC Оуайн Уин Эванс, как и многие его коллеги, в дни карантина работает из дома. Это ничуть не мешает ему выпускать ежедневный прогноз погоды, скорее наоборот, позволяет сделать их куда ярче привычных. Один из последних выпусков Эванса запомнят надолго. Ведь никто не ждал, что в конце эфира ведущий сядет за барабанную установку. Со словами «Берегите себя, и до новых встреч» парень бросился к ударным и подыграл музыкальной теме BBC News. Об этом сообщает Апостроф.
https://youtu.be/D6B9kJPrD4k
«Когда они сказали попробовать работать из дома, я понятия не имел, что от меня ждут и музыкального сопровождения», — пошутил телеведущий в Твиттер. Теперь Оуайн – звезда соцсетей. Только в Твиттер его ролик посмотрели более 4 млн пользователей.
[ictoghik][/ictoghik] telekritika
 
[Impact]СТАЛИ ИЗВЕСТНЫ ИМЕНА ПРЕТЕНДЕНТОВ НА ДОЛЖНОСТЬ ГЕНДИРЕКТОРА BBC[/Impact]
18.05.2020
В компании составили шортлист.
Британская общенациональная общественная телерадиовещательная организация BBC составила список претендентов на должность гендиректора, передает theguardian.com.

В шортлист вошли 4 человека, которые, скорее всего, примут участие в борьбе за кресло генерального директора корпорации. Итак, претендентами стали: бывший руководитель Dow Jones (издатель Wall Street Journal) Уилл Льюис, CEO BBC Studios Тим Дейви, телеведущая, продюсер и директор BBC по контенту Шарлотта Мур. А вот имя четвертого кандидата в корпорации не называют. Известно только, что это женщина. Но не глава Channel 4 Алекс Маон — она отказалась от возможного назначения на должность руководителя BBC.

Напомним, что лорд Тони Холл объявил о том, что подает в отставку с поста генерального директора BBC 20 января 2020 года. Тогда же председатель BBC сэр Дэвид Клементи заявил, что компания «в ближайшие несколько недель» начнет поиск нового генерального директора.
 
[Impact]BBC ONE ПОКАЖЕТ СЕРИАЛ ОБ ОТРАВЛЕНИИ «НОВИЧКОМ» В СОЛСБЕРИ[/Impact]
01.06.2020
Первая из трех серий выйдет в эфир 14 июня.
Британский режиссер Сол Дибб снял для BBC One сериал «Отравления в Солсбери». Сюжет построен вокруг покушения на экс-агента Сергея Скрипаля с использованием яда «Новичок». Об этом пишет DW.

В воскресенье общественный телеканал BBC One представил официальный трейлер к сериалу. Создатели называют свой фильм «историей о реакции обычных людей на кризис на пороге своих домов, основанной на реальных событиях».
https://youtu.be/ekoW6g_wg7A
Сергея Скрипаля сыграет Уэйн Суонн, а его дочь Юлию – Джилл Винтерниц, указано в сетевой базе данных о кинофильмах IMDb. Первая из трех серий выйдет в эфир 14 июня.

Бывший двойной агент и его дочь были отравлены в марте 2018 года. По версии следствия, яд – нервнопаралитическое вещество «Новичок» – нанесли на дверную ручку дома Скрипаля в Солсбери. После длительного лечения пострадавшие покинули больницу, а их нынешнее место пребывания держат в тайне. В июне того же года в городе Эймсбери были госпитализированы граждане Великобритании Чарли Роули и его гражданская жена Дон Стёрджес. Позже было установлено, что они были отравлены тем же веществом, что и Скрипали. Спустя несколько дней Стёрджес скончалась. Российская сторона отрицает причастность к обоим инцидентам.

Лондон обвинил в преступлении предполагаемых сотрудников Главного управления Генштаба ВС России (бывшего ГРУ) Руслана Боширова и Александра Петрова, допустив, что их имена могут быть вымышленными. Позднее в деле появился третий подозреваемый – представитель военной разведки России, прибывший в Великобританию под именем Сергея Федотова. Расследовательские группы Bellingcat, The Insider, Conflict Intelligence Team и «Проект» узнали подробности биографии российских агентов и назвали их настоящие имена – Анатолий Чепига, Александр Мишкин и Денис Сергеев.
 
[Impact]BBC ОБЗАВЕЛАСЬ СОБСТВЕННЫМ ГОЛОСОВЫМ ПОМОЩНИКОМ BEEB[/Impact]
03.06.2020
Тестировать новинку будут пользователи.
BBC объявила о запуске голосового помощника Beeb. Бета-версию будут тестировать пользователи, передает techcrunch.com.

В компании в течение года работали над продуктом, который призван стать конкурентом Alexa. Beeb будет взаимодействовать с онлайн-сервисами, искать необходимую информацию в интернете и понимать разные акценты английского языка.

Фокус-группа уже проводит стресс-тестирование бета-версии голосового помощника, который взаимодействует с сервисами BBC. В частности, он сообщает актуальные новости, прогноз погоды, выбирает подкасты, дает возможность слушать радио в прямом эфире и музыкальные программы по запросу. В результае тестирования, BBC получит данные об использовании, которые помогут ей продолжить обучение голосового помощника в преддверии официального выпуска.

По словам представителей компании, голосовой помощник Alexa от Amazon является одним из самых популярных в Великобритании. Поэтому в BBC решили разработать свой независимый сервис, который даст свободу для экспериментов с новыми программами и функциями.
 
[Impact]ТИМ ДЭВИ ЗАМЕНИТ ТОНИ ХОЛЛА НА ПОСТУ ГЛАВЫ BBC[/Impact]
08.06.2020
tim_devi_zamenit_toni_kholla_na_postu_glavy_bbc.jpg

Британскую государственную вещательную корпорацию BBC c 1 сентября возглавит Тим Дэви (Tim Davie), занимающий в настоящее время пост генерального директора подразделения BBC, производящего телевизионный и сериальный контент — BBC Studios.
Дэви уже исполнял обязанности главы BBC в 2012 году, пишет Broadband TV News. Останется ли в BBC возглавляющий корпорацию сейчас Тони Холл (Tony Hall), не уточняется.

По словам председателя правления BBC Дэвида Клементи (David Clementi), опыт Дэви, полученный им как в BBC, так и в других компаниях, «обеспечит хорошие возможности для решения проблем и задач предстоящих лет». Клементи, который останется на своем посту до февраля 2021 года, подчеркнул, что новому главе BBC предстоит реформировать корпорацию. «Была проделана большая работа [по реформированию], но мы продолжим меняться, сделаем четкий выбор и будем оставаться актуальными», — прокомментировал свои задачи Дэви.

Будущий гендиректор пришел в корпорацию в 2005 году из Pepsi на должность директора отдела маркетинга и коммуникаций с аудиторией BBC. Затем возглавлял подразделения Audio & Music, отвечая за сетевое радио.

В феврале сообщалось, что правительство Великобритании рассматривает возможность отмены ежегодных телевизионных сборов с населения с заменой их на подписку на национального вещателя. В частности, кабмин планирует декриминализировать неуплату лицензионного сбора с 2022 года. Предполагается, что обязательный сбор на ТВ с юридических и физических лиц, большая часть средств от которого направляется на финансирование BBC, может быть отменен к 2027 году, когда будет принят новый устав национального вещателя.
 
Назад
Сверху